Advoriki.ru

Строй Дворики
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Английская транскрипция и произношение

Английская транскрипция и произношение

Посмотрите, как пишутся знаки английской транскрипции и послушайте, как произносятся буквы в словах. По каждому знаку/звуку даётся пояснение. Буква (или буквы), соответствующие звуку, выделены в словах жирным шрифтом. При изучении английского важно понимать, что транскрипция помогает нам узнать правильное произношение, а не наоборот, как полагают многие, начиная учить английский. В отличие от буквы, которая в английском может означать целый ряд звуков, знак транскрипции представляет один конкретный звук.

Произношение и чтение (особенно вслух) по-английски всегда было одной из главных трудностей для начинающих. Вся английская орфография – это одно большое недоразумение Smiley, что признают и сами носители. Подробнее о странностях английского правописания читайте здесь.

Исходя из всего вышесказанного, лучше всего учиться на типичных примерах. Для этого мы подготовили озвученную таблицу английской транскрипции. Слушая и повторяя за диктором, вы очень скоро освоите азы английского чтения и произношения.

Как правило транскрипция пишется в квадратных скобках [square brackets] или внутри двух обратных слэш – backslash.

Ударение в фонетической транскрипции английского языка бывает 2-х типов: основное (main stress) – ставится перед ударным слогом вверху и дополнительное (secondary stress) – ставится перед ударным слогом внизу. Например, английское слово с двойным ударением pronunciation (произношение) будет выглядеть так: prəˌnʌnsiˈeɪʃn

На некоторых сайтах вы можете встретить неправильное отображение фонетического шрифта. Для решения этой проблемы у вас в системе должен быть установлен фонетический шрифт.

А теперь читайте, слушайте и повторяйте английские звуки. Знаки транскрипции вам в помощь!

Транскрипция английских букв

Звуки, как и буквы, принято делить на гласные и согласные. При этом они не всегда совпадают друг с другом. Звуков и соответствующих им транскрипционных знаков примерно в 2 раза больше, чем букв в алфавите: букв всего 26, звуков — 44. Причём некоторых звуков даже нет в русском языке.

Для начала рассмотрим основные гласные звуки. Они бывают долгими и краткими. Долгие звуки в транскрипции помечаются двоеточием. И долгие, и краткие звуки, а также соответствующие им знаки, мы собрали в удобных таблицах с примерами.

Транскрипция английских звуов - гласные

Теперь рассмотрим согласные звуки. Большинство из них совпадает с буквами. Такие транскрипционные знаки очень легко читать. Часть из них — глухие, это звуки [f], [k], [s], [h], [t], часть — звонкие, это [b], [d], [r], [z]. Некоторые звуки соответствуют не одной букве, а сразу нескольким, то есть буквосочетаниям — sh [ʃ], ch [tʃ]. А те звуки и соответствующие им знаки, которых нет в русском языке, относятся как раз к согласным. Все они тоже представлены в таблице.

Транскрипция английских звуков - согласные

Транскрипция английских звуков - согласные

Основа основ: как образуются цифры на английском языке

Изучая образование английских цифр важно помнить, что цифры от 1 до 12 – это простые количественные числительные. Их задача – обозначать количество предметов. Состоят такие числительные из одного слова. Очень важно запомнить написание первых двенадцати цифр, поскольку они являются походными для образования всех остальных цифр – от тринадцати до миллиарда.

Как произносятся числительные, которые образуются посредством добавления частицы –teen? Тут нужно быть очень внимательным => произношение числительных (английских цифр) будет иметь два ударения: на первом и втором слоге. При этом сразу заметим, что ударения не будут равными по силе. Одно из них будет вторичным, а другое – основным.

Например, как произносится слово thirteen? Из транскрипции [ˌθɜːˈtiːn] видно, что в слове два ударения. Нижняя черточка обозначает вторичное ударение, верхняя – основное. То же самое касается fourteen [ˌfɔːˈtiːn] и fifteen [ˌfɪfˈtiːn]. Тут тоже два ударения – основное и дополнительное.

Читайте так же:
Кровать чердак мийа инструкция

Что делать, чтобы не ошибиться с произношением? Для этого нужно всегда смотреть на транскрипцию. Каждое числительное, как и любое другое слово, должно изучать по следующей схеме: транскрипция – перевод – наличие нескольких значений.

Обратите внимание! В некоторых словарях ударение числительных определяется наличием (отсутствием) после него существительного. Напр., если числительное стоит рядом с существительным, то ударение падает на первый слог =>

  • fifteen rivers [ˈfɪftiːn ˈrɪvər z]
  • sixteen cats [ˈsɪkstiːn ˈkæts]

Но! Если числительное стоит в предложении отдельно, без существительного, то ударение падает на второй слог (на суффикс –teen):

  • fifteen [fɪfˈtiːn]
  • sixteen [sɪksˈtiːn]

Примеры:

  • Fifteen cats were sold this week (ударение ставим на первый слог) => На этой неделе продали пятнадцать кошек
  • How many cats were sold this week? – Fifteen (ударение на суффиксе –teen) => Сколько кошек было продано на этой неделе? — Пятнадцать.

Дикие закорючки: как читаются транскрипции в английском языке

Какой смысл разбираться в транскрипциях в XXI веке, когда любое незнакомое слово можно просто послушать? Как запомнить все эти инопланетные буковки? Отвечаем на главные вопросы о транскрипции (спойлер: это совсем не страшно, не сложно и весьма полезно).

Что такое транскрипция?

Это запись звучания слова. Она пишется в [квадратных] или /косых/ скобках с использованием специальных фонетических символов. Набор этих символов называется International Phonetic Alphabet (международный фонетический алфавит), или сокращенно IPA. Не путайте с крафтовым пивом, популярным в Калифорнии, — Indian Pale Ale (индийский светлый эль).

Обязательно ли уметь читать транскрипцию? Я вроде и без нее обхожусь

Не обязательно, но желательно, ведь на написание слов в английском нельзя положиться. Слова home (дом) и come (приходить) отличаются в написании всего одной буквой, но их часть -ome произносится совершенно по-разному. Еще один пример — пара dessert (десерт) и desert (пустыня). Одна буква S меняет ударение в слове и произношение звуков внутри.

Запутаетесь — и вместо экскурсии в Сахару вам продадут экскурсию на завод шоколада. Тоже неплохо, но не совсем то, что было запланировано. В общем, транскрипция помогает убедиться, что вы корректно произносите звуки в незнакомом слове — и значит вас поймут правильно.

В онлайн-словарях есть аудио с правильным произношением. Этого мало?

Да, иногда аудио недостаточно. Все дело в своеобразных «слуховых галлюцинациях». Объясним на примере слова colonel (полковник):

Штука в том, что если вы видите в слове две буквы L, велики шансы, что и услышите вы тоже две буквы L, хотя в произношении она всего одна. Мозг нас разыграл: мы услышали, что хотели услышать, а не то, что спикер произнес на самом деле. От подобных галлюцинаций никто не застрахован, да и слов, способных их вызвать, в английском немало.

Поэтому если вы можете перепроверить себя не только по аудио, но и с помощью транскрипции, то наверняка не ошибетесь. Транскрипция слова colonel выглядит так: [ˈkɜːrnl] в американском варианте и [ˈkəːn(ə)l] в британском.

Узнать о подобных тонкостях произношения можно самостоятельно, годами наблюдая и анализируя речь носителей. А можно уделить внимание фонетике на занятиях в онлайн-школе Skyeng. Уже на первом бесплатном уроке вы немного поговорите на английском и убедитесь, что в этом нет ничего страшного.

Ладно, убедили. С чего начать разбираться?

Хорошая новость: многие символы вы уже знаете. Большинство обозначений в транскрипции выглядят так же, как соответствующие буквы в алфавите. Они произносятся вполне предсказуемо, потому что имеют аналог в русском языке.

Чтобы указать на длительность/глубину звуков, символ немного видоизменяется и к нему добавляется двоеточие — [a:], [i:], [ɔ:], [u:].

Читайте так же:
Матрас для панцирной сетки

Осталось запомнить, как обозначается ударение, — вертикальной черточкой [ˈ] перед ударным слогом. В словах из одного слога его, как правило, не ставят. Слова из трех слогов и больше часто имеют двойное ударение. Второе будет обозначено такой же вертикальной черточкой, только снизу [ˌ], потому что оно менее выражено, чем основное.

Второе ударение добавили, чтобы немного облегчить нам жизнь, — благодаря ему удобнее выговаривать длинные слова. Сомневаетесь, что в английском есть хоть что-то для вашего удобства? Попробуйте произнести вот эти три слова только с одним ударением:

  • investigAtion (расследование)
  • pronunciAtion (произношение)
  • telecommunicAtion (телекоммуникации)

Но мне попадалась страшная закорючка, похожая на змею. Как ее произнести?

Действительно, остался небольшой набор символов, не похожих на буквы английского алфавита (или обозначающих совершенно другой звук). Их нужно запомнить.

Какой вариант произношения обычно дается в словарях — американский или британский?

В большинстве словарей даны сразу несколько транскрипций, даже если произношение не отличается. BrE — британский вариант, NAmE — американский. В словарях американский вариант часто отмечен именно как North American (североамериканский), в противопоставлении с South American (южноамериканский).

Полезно знать об отличиях произношения, чтобы избежать недопонимания. Например, до вас далеко не с первого раза может дойти, что [ˌɜːrbl ˈtiː] — это травяной чай, просто американцы не произносят первую букву [h]. А в нью-йоркской булочной на вас будут с недоумением смотреть официанты, если вы попросите [ˈpɒpi siːdz rəʊl], потому что здесь принято произносить «мак» через звук [ɑː][ˈpɑːpi].

Как понять, что я научился читать транскрипцию?

Давайте проверим — потренируемся. Попробуйте прочитать транскрипции вслух и узнать эти английские слова и фразы.

1. [ˈskwɪrəl]
2. [ˈkʌmftəbl]
3. [trænˈskrɪpʃn]
4. [ˈfluənt ɪnˈɪŋɡlɪʃ]
5. [ðə kæt sæt ɑn ðə mæt]

Если вы поняли, о каких словах и выражениях идет речь, — отлично! Для закрепления результата можете читать транскрипции в ведущих англоязычных словарях (Оксфордском, Кембриджском) или приложениях для изучения слов, а еще сверять свое произношение с аудиоверсией.

Например, в приложении для учеников онлайн-школы Skyeng есть личный словарик с аудио и транскрипциями. Туда попадают слова, которые вы прошли на уроках с преподавателем, добавили, когда смотрели интересное видео или читали статью на английском.

Теперь-то я заговорю на английском как носитель?

Возможно, но не сразу. Вы знаете, как правильно произносить слова, но от акцента это не избавит. Как минимум потому, что транскрипция отражает не все особенности английских звуков — только те, что критичны для понимания. Бывают ситуации, когда детали упущены.

  • В словах pin (булавка) и spin (вращать) звук [p] произносится по-разному: если он стоит в начале ударного слога, то произносится с придыханием (как будто на громком выдохе). Транскрипция этого не отражает: [pɪn], [spɪn].
  • В американском варианте звук [t] в словах water (вода) и party (вечеринка) будет ближе к звуку [d]. Транскрипция опять одинаковая: [ˈwɔːtər].

Транскрипция — полезный инструмент. Но чтобы подробно изучить языковые тонкости, лучше всего заниматься с профессионалом: ни один словарь не станет вам таким же надежным союзником. В Skyeng работают больше восьми тысяч преподавателей (как русскоязычных, так и носителей английского из разных стран) — выбирайте и начинайте учиться. По промокоду MAGAZINE вы получите два бесплатных урока при первой оплате любого курса.

После того как вы освоили буквы алфавита, смело переходите к изучению звуков, которые они передают. Приучите себя к правильной артикуляции сразу. Научитесь сначала произносить звуки по отдельности, доведите до автоматизма, а затем переходите к словам, фразам и предложениям.

Читайте так же:
Как поднять брата с кровати

В английском языке есть согласные звуки, которые на первый взгляд (а точнее, слух) произносятся как в русском.

1. Проверьте, где находится кончик языка при произнесении звуков [d] — [t], [n], [r], [s], [z]. Упирается в зубы? Поздравляем, вы произносите русский алфавит. У коренных англичан кончик языка в это время находится на альвеолах (самый большой бугорок на верхнем нёбе). Попробуйте. Теперь у вас получаются чисто английские звуки. Потренируйтесь: bed [bed] — ten [ten], not [nɔt], rat [r æ t] , sun [s ʌ n] , zoo [zu:].

2. Изобразите зайца при произнесении звуков [f] — [v]. Верхние зубы необходимо поставить на нижнюю губу. Потренируйтесь: fat [f æt] — vet [vet].

3. Запомните, что звук [l] всегда твёрдый: London [ˈlʌndən].

4. При тренировке звука [w] возьмите свечу: это лучший способ научиться произносить его правильно. Сложите губы трубочкой и вытяните вперёд (как маленькие дети тянутся в поцелуе), а потом резко улыбнитесь. Тогда и получится этот звук. При тренировке держите свечу на расстоянии 20–25 см от губ. Если при произнесении звука пламя гаснет, значит, вы всё делаете правильно. Потренируйтесь: скажите слово well [wel].

5. Грейте руки при тренировке звука [h]. Он не имеет ничего общего с русским [х]. Представьте, что вы очень замёрзли и пытаетесь своим дыханием согреть руки. Вы подносите их к губам и делаете выдох. Во время выдоха образуется лёгкий, едва слышный английский звук [h]. Как в слове home [h əum].

6. Тренируйте звук [ŋ] при сильном насморке или представьте, что он у вас есть. Такого звука в русском языке нет, он передаётся сочетанием ng в английском языке. Прижмите язык, как лопаточку, к верхнему нёбу и пустите звук через нос. Немного напоминает [н], если его произносить при сильном насморке. Не забывайте, что язык у вас по-прежнему касается альвеол, а не зубов. Потренируйтесь: interesting [ˈɪnt(ə)rɪstɪŋ].

7. Побудьте змеёй и пчелой для тренировки [ ð ] — [ θ ]. Эти звуки отсутствуют в русском языке и образуются сочетанием букв th в английском.

[ ð ] — звонкий звук. Кончик языка слегка прикусите зубами и произнесите звук [ з ]. Если во время тренировки нижней губе и языку щекотно, то вы всё делаете правильно. Если нет, то, возможно, вы слишком сильно прикусили кончик языка, чуть ослабьте зубы. Произнесите слово this [ ðɪs ], получается?

[ θ ] — глухой звук. Артикуляция такая же, только произносим звук [ с ]. Для тренировки глухого звука [ θ ] произнесите слово thank [θæŋk].

Слово «YouTube» состоит из двух частей, где первая – «you» – ты, а вторая «tube» – труба или метро. Нередко второе слово интерпретируют под «телевизор», что не совсем соответствует оригинальному названию.

В русском языке есть два варианта произношения:

  • Ютюб;
  • Ютуб.

Второй вариант более точен и распространен среди пользователей. Выбирая, как правильно «Ютуб или Ютюб», нужно отдать предпочтение первому варианту.

Встречается версия Ютьюб, что не является правильным при произношении. Варианты транскрипции, с которыми столкнется пользователь:

  • британский акцент: [ˈjuː.tjuːb]
  • американский: [-tuːb]

При переводе на русский и с особенностями произношения согласных букв: без смягчения. Выбирая на американский, то «Ютюб» будет произнесено верно.

История названия: от разработчиков

Название сервиса – это каламбур, где использовано жаргонное название «телевизора», как «ящик». История создания и самого названия кроется в том, что в 2005 году Джавед Карим пытался отыскать в сети несколько видеороликов. Вторая история заключается в том, что у создателя не было возможности передать видеозапись с вечеринки и появилась идея создания интересного видеоресурса.

  • в 2006 году компания Universal Tube & Rollform Equipment подала иск на YouTube за плагиат. Сайт компании носил название com;
  • изначально три разработчика планировали сайт направленный на знакомства. «Tune In Hook Up», который был бы вдохновлен HotorNot.. Последний, в свою очередь, первоначальная задумка Facebook;
  • ежегодно Ютуб разыгрывает пользователей на 1 апреля. Но при этом, в первоапрельских шутках наступило «затишье» в 2014;
  • до 2011 года в YouTube была встроена игра «Змея». Пользователям нужно было перейти к любой записи, нажать по категории и запустить клип. Далее – зажать одновременно сочетание клавиш «вверх» и «влево». Сейчас эти клавиши выполняют роль перемотки и увеличения громкости.
Читайте так же:
Как собрать кровать папалони

Многие из изначальных функций социальной сети были убраны, так как стали неактуальны. После регистрации доменного имени название Ютуба больше не менялось.

популярные видео-платформы

Базовые термины в YouTube

В каждой социальной сети есть термины, которые понятны только пользователям. Разобравшись, как правильно: «Ютуб» или «Ютюб» – нужно переходить к изучению терминологии. С её помощью, автор канала сможет лучше общаться с аудиторией, использовать оригинальные слова и цитаты:

  • блогролл – сайты, группы, привязанные к одной разновидности контента;
  • главный ТОП – раздел «Популярное», где показаны наиболее просматриваемые клипы. Есть локальные и общие;
  • кавер – популярная музыкальная композиция в исполнении другого певца или группы;
  • канал – личная страница пользователя, где он может создавать плейлисты и делиться своими клипами;
  • большой палец вверх – позитивная оценка от зрителей, расположен кнопкой под видеозаписью;
  • накрутка – сбор подписчиков неофициальным способом: через биржи, другие социальные сети;
  • пкд или призыв к действию – текст, который побуждает подписчиков написать комментарий, поставить лайк;
  • страйк – наказание для владельца канала за размещенные клипы, которые не соответствуют правилам социальной сети;
  • тизер – краткое видео перед началом основного контента.

И другие. Индивидуальный словарь в YouTube, как и на другом популярном сайте, постоянно пополняется. Пользователи добавляют английские или русские выражения, которые подходят для разных действий.

Аналоги YouTube в разных странах

Помимо официальной версии YouTube, есть локальные версии для стран. Например, в России существует сайт под названием RuTube, где также публикуют видео.

  • Dailymotion.com. Французский сайт, где размещают интересные и полезные видео;
  • nicovideo.jp. Японский вариант, с аниме и милыми видеозаписями; . Китайская версия Тик Тока, которая доступна и в компьютерной версии;
  • Prime Video Direct. Сайт от Amxon, где в основном выпускают официальные телешоу.

Каждая из версий отличается от Ютуба: способом регистрации, возможностью опубликовать видео. К примеру, Prime Video Direst направлен только на лицензированный контент, продажу отдельных фильмов и сериалов.

Douyin отличается от стандартного Тик Тока и доступен в веб-версии, поэтому владельцы аккаунтов могут продвигать свои ролики в формате «Канала». Dailymotion, помимо видеороликов, размещает на страницах новости в тексте.

Называем части тела правильно

Вот как правильно писать и произносить основные части человеческого тела:

  1. Body [‘bɔdɪ], [бади] — тело. You have a fit body — У тебя подтянутое тело.
  2. Shoulder — [‘ʃəuldə], [шаулдэ] — плечо. It would be easier if you will put your arm on my shoulder — Будет проще, если ты положишь руку мне на плечо.
  3. Arm — [ɑːm], [аам] — рука (от плеча и до кончиков пальцев). You have strong arms — У тебя сильные руки.
  4. Hand — [hænd], [хэнд] — рука (кисть). They went arm to arm — Они ушли рука об руку.
  5. Elbow — [‘elbəu], [элбоу] — локоть. I hit my elbow hard — A сильно ударился локтем.
  6. Chest — [ʧest], [чест] — грудная клетка. Defence of chest is an important target during the fight — Защита груди — важная задача в бою.
  7. Stomach — [‘stʌmək], [стамак] — живот, желудок. I got a disease — my stomach hurts — Я заболел — у меня болит живот.
  8. Back — [bæk], [бэк] — спина. First step — put your hands on your back — Первым шагом — положите руки себе на спину.
  9. Thigh — [θaɪ], [саи] — бедро. When playing hockey last time he hit his thigh — Играя последний раз в хоккей он ударился бедром.
  10. Leg — [leg], [лэг] — нога. The player hot the ball with his leg with all possible force — Игрок изо всех сил ударил по мячу ногой!
  11. Knee — [niː], [нии] — колено. Hits with knees are forbidden — Удары коленями запрещены.
  12. Calf (calves) — [kɑːf], [kɑːvz], [кааф], [каавз] — икра (икроножная мышца). You have to train extremely hard to make your calfs grow — Вы должны очень усиленно тренироваться, чтобы накачать икры.
  13. Foot (feet) — [fut], [fiːt], [фут], [фит] — ступня (ступни). Today Andy decided to come on foot — Сегодня Энди решил пойти пешком.
  14. Ankle — [‘æŋkl], [энкл] — лодыжка. The rock struck his ankle and broke it — Камень ударил по его лодыжке и сломал её.
  15. Heel — [hiːl], [хиил] — пятка. The player demonstrated his agility kicking the ball шер his heel — Игрок продемонстрировал ловкость ударив по мячу пяткой.
  16. Finger — [fingə], [фингэ] — палец руки. He put his finger on the trigger and was ready to shoot at any time — Он положил палец на курок и был готов стрелять в любой момент.
  17. Fist -[fist], [фист] — кулак. He smash his fist down on the table — “Never, I said!” — Он ударил кулаком по столу “Никогда, я сказал!”
  18. Neck — [nek], [нэк] — шея. Her slender neck was so graceful and fragile — Ее тонкая шея была такой изящной и хрупкой.
  19. Palm — [pɑːm], [паам] — ладонь. “I give up”, he said, and raised his palms up — “Я сдаюсь” — сказал он и поднял ладони вверх.
  20. Toe — [təʊ], [тоу] — палец на ноге. I hit my toe hard — Я сильно ударил палец на ноге.
  21. Waist — [weist], [веист] — талия. During the dance, my hands were on her waist — Во время танца мои руки были на ее талии.
  22. Face — [feɪs], [фейс] — лицо. His face expressed fatigue and the seal — Его лицо выражало усталость и печаль.
Читайте так же:
Кроватка проверочное слово

Как освоить транскрипцию

Сама по себе транскрипция не представляет особой сложности и является лишь подспорьем на пути к правильному английскому произношению.

Поэтому осваивать её нужно не просто запоминая знаки, но и прослушивая слова. Таким образом вы сможете тренировать и зрительную, и слуховую память, а также обогащать свой словарный запас.

Чтобы подобная тренировка была под рукой в любое свободное время, достаточно установить на смартфон бесплатное приложение EWA.

С его помощью вы сможете составлять свои списки слов, например, из любимой книги, которая доступна непосредственно в приложении, просматривать их транскрипцию и слушать, как они произносятся.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector